2025年10月31日至11月2日,第十一届翻译认知研究国际研讨会在广东外语外贸大学隆重举行。本次会议由广东外语外贸大学高级翻译学院主办,华侨大学外国语学院协办,并得到翻译传译认知国际联盟(IATIC)的学术指导。

会议以“人工智能背景下的翻译认知研究”为主题,吸引了来自中国北京、广东、福建、湖南、香港、澳门等多个省市地区,以及英国、比利时、澳大利亚、巴西、新加坡等国家的百余位知名高校学者、科研人员与翻译行业专家齐聚广州,共同探讨翻译认知领域在人工智能时代的新问题、新方法与新趋势。与会专家围绕翻译过程中的认知机制、人机交互的认知影响、技术工具与译者认知发展的关系等议题展开深入交流,分享了多项具有创新性与启发性的研究成果,勾勒出该领域跨学科融合的未来图景。
基地曹洪文教授应邀带队参会,并主持题为“翻译认知的脑电与近红外脑成像研究”的专题工作坊。工作坊系统介绍了神经科学技术在翻译认知机制研究中的应用,通过实证案例展示了脑电与近红外脑成像如何揭示翻译过程中的脑机制,为参会者提供了方法学上的重要参考,受到广泛关注与热烈讨论。