2025年4月28日下午,北京语言大学陆丙甫教授在外国语学院501学术报告厅为我院师生带来了题为“指称研究的发展:从所指、定指到可别度”的精彩讲座。本次讲座由学院兼职教授卢德平主持。

陆丙甫教授首先从指称术语的内涵出发,系统梳理了指称研究的发展脉络。他指出,语用学和句法学中的指称研究,主要局限在名词。术语definite同时可用于能指和所指,容易导致理论应用混乱。随着语言类型学的发展,可别度(identifiability)的概念逐渐得到认可。学界开始明确区分语言形式的“能指”与“所指”功能,并将研究范围从名词扩展至动词、形容词等其他词类。

随后,陆丙甫教授论述了跨范畴可别度等级:名词(实体)>动词(事件)>形容词(性质)>虚词(句法关系)。在每个基本范畴内,可以分出不同的可别度大小。如同为名词,根据生命度等因素,可以有不同的可别度;同为性质,可以根据人类有关感知的敏感度分出不同的可别度。
此外,陆丙甫教授还详细讲解了“可别度领先象似性”理论,并通过跨语言比较揭示了语序与指称功能的深层联系。他以Greenberg共性25为例,指出代词宾语总先于名词宾语出现(如法语的“代词-动词-名词”结构),并强调“前置成分可别度高于后置”是普遍规律。汉语中“客人来了”与“来了客人”的语序差异,反映了定指与非定指成分的可别度层级。
最后,陆丙甫教授将可别度理论纳入“语序句法”框架,探讨其与概念距离象似性、节律动因的互动关系。他以英语“beautiful large houses”和汉语“红木房”为例,说明语序既受语义亲密度影响,又需满足“内轻外重”的节律原则。此外,他提出“形式-功能共变律”,指出一个成分,如果形式改变,功能也变;如果形式不变,功能也不变。

讲座尾声,陆丙甫教授与在场师生就可别度理论的应用边界、汉语名词谓语句等问题展开热烈讨论。卢德平教授总结指出,陆丙甫教授的研究为解释语言共性与个性提供了新视角,对汉语语法教学及跨语言研究具有重要启发意义。
本次讲座内容丰富、理论与实践并重,不仅拓宽了师生们的学术视野,也激发了大家对指称研究的浓厚兴趣。