重庆大学外国语学院Logo
  • 重庆大学
  • 信息门户
  • 人才招聘
  • English
  • 首页
  • 学院概况
    • 学院介绍
    • 组织机构
    • 领导班子
    • 师资队伍
      • 教授
      • 副教授
      • 讲师
      • 国际教师
      • 外聘教师
    • 管理平台
    • 常用信息
  • 新闻中心
    • 最新动态
    • 学院公告
    • 学术信息
  • 科学研究
    • 研究机构
    • 科研成果
    • 实验中心
  • 本科生教育
    • 最新通知
    • 专业介绍
    • 专业教师
      • 英语专业
      • 日语专业
      • 德语专业
      • 国际中文教育专业
    • 教学改革
    • 教务管理
  • 研究生教育
    • 最新通知
    • 招生信息
    • 导师信息
      • 硕士生导师
      • 博士生导师
    • 学籍学位
    • 学生科研
    • 导师双选
  • 公共外语
    • 大学外语教育中心
    • 公共外语学分课程
    • 非限制性选修课程
    • 全校通识课程
    • 教学改革
    • 外语慕课
    • 外语二课堂
    • 课程教师
      • 大学外语创新课程组
      • 大学外语工程能源学科课程组
      • 大学外语文理学科课程组
      • 大学外语电气信息学科课程组
      • 大学外语艺体课程组
      • 大学外语公共研究生课程组
    • 教学管理
  • 党群工作
    • 党委(纪委)委员
    • 组织发展
    • 党建之窗
    • 制度建设
    • 党风廉政
    • 工会之家
  • 学生园地
    • 团学工作
    • 学生奖助
    • 心理健康
    • 实习就业
    • 创新创业实践
    • 课外活动
    • 常用信息
  • 国际交流
    • 交流项目
    • 教师交流
    • 学生交流
    • 国际语言与文化交流中心
  • 校友之窗
    • 历届校友
    • 校友风采
      • 校友寄语
  • 学术期刊
外国语学院
    • 最新通知
    • 招生信息
    • 导师信息
    • 学籍学位
    • 学生科研
    • 导师双选
当前位置: 首页> 研究生教育> 最新通知> 正文

最新通知

重庆大学翻译专业硕士学位授权点周期性合格评估顺利举行

作者:王云丽 覃梦秋 审核:刘扬 晏生宏 编辑:王云丽 时间:2024-04-26 点击数量:

为顺应全球经济一体化趋势,加强国际传播能力建设尤为重要。学位点基于时代需求,坚持“立德树人”根本任务,坚持以“四个自信”为根基,致力于培养学生在“讲好中国故事”方面的对外传播能力。在创新驱动发展战略的推动下,工程科技事业深化发展,本学位点依托重庆大学双一流优势学科资源,聚焦“工程科技”与“财经政法”两大翻译领域,旨在培养具有国际视野的高层次、复合型翻译人才。

本学位点全面贯彻“以评促建、以评促改、以评促管”的工作方针,并精心筹备评估工作。2024年4月25日上午,评估专家见面会在外国语学院501报告厅顺利召开。出席此次会议的专家组成员包括全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学翻译学研究中心主任赵军峰教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、四川外国语大学校长董洪川教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员、西南大学外国语学院院长文旭教授,传神语联网有限公司副总经理闫栗丽和试译宝总经理师建胜。与会人员还有重庆大学研究生院副院长刘作华、外国语学院党委书记欧玲、外国语学院院长莫启扬以及其他学院领导和部分翻译专业授课教师。会议由欧玲书记主持。

首先,研究生院副院长刘作华在致辞中指出,翻译领域在国家聚焦新质生产力、推进高质量发展的过程中发挥着重要作用。学位点从2011年开始招生至今,形成了鲜明的人才培养特色,并服务于社会对翻译专业人才的需求。他要求,学位授权点评估工作坚持评建结合、重在建设;希望学位点吸纳专家的宝贵意见,明确发展思路和工作着力点,为学校的专业建设作出更大贡献。随后评估专家组组长赵军峰教授发言,他提到学位点应该立足时代发展,有针对性地调整人才培养模式,在产业链与科技创新深度融合的背景下,利用综合性大学的整体优势,思考人工智能如何赋能翻译学科建设。

外国语学院院长莫启扬代表学位点进行工作汇报,他分别从基本情况、人才培养、社会服务三大方面进行阐述,指出评估期间学位点取得的成效和存在问题,以及未来学位点将围绕人才培养这一核心任务,提升教学质量、推进科研创新。他郑重承诺,本次评估中的所有材料以及数据真实、准确,学院将全力配合专家做好调研工作。欧玲书记对各位专家的莅临指导表示感谢,并期望学位点能够凝练专业特色、强化学科优势,制定明确的未来发展目标与切实可行的保障措施。

会上,研究生院副院长刘作华为各位专家颁发了聘书。

见面会结束后,专家们分组展开评估工作,包括资料评阅,随堂听课,考察研究基地、翻译实验室等教学研究条件,访谈学生、教师和管理人员。经过调研、鉴定和合议,专家组一致认为本学位点定位清晰,取得了有代表性的建设成果,综合评估结果为“合格”,但还需在优化师资结构、加强实践教学、构建校企合作的协同育人模式等方面继续努力。希望学位点以人才的社会价值为重点,培育“AI+”浪潮下的新型翻译人才,更好地服务于“一带一路”“成渝双城经济圈”“西部陆海新通道”等国家战略。

外国语学院院长莫启扬对翻译专业硕士学位授权点评估工作进行总结,他提出本学位点将积极响应专家组建议,召开专题讨论会并制定整改方案。

学位授权点评估工作是对基础办学水平的全面诊断,学位点回顾过去,认知优势也自查不足,总结建设规律和经验;同时面向未来,完成建设思路的科学规划,为提升学科竞争力奠定了坚实基础。


文 王云丽

图 覃梦秋

审核 刘扬、晏生宏

上一条:重庆大学外国语学院2024年博士研究生招生调剂考核成绩公示
下一条:重庆大学国际中文教育专业硕士学位学制改革论证会顺利举行
Logo
联系电话

常用链接

  • 教育部
  • Uchallenge
  • 外研社官网
  • 大外研究会
  • 校长办公室
  • 党委宣传部
  • 人事处
  • 财务处信息门户
  • 教务处
  • 信息化办公室
  • 图书馆
  • 虎溪校区管理委员会

版权所有 / School of Foreign Languages and Cultures CQU

重庆大学虎溪校区 电话:65678500 院长邮箱:cflyz@cqu.edu.cn 书记邮箱:cflsji@cqu.edu.cn