重庆大学外国语学院Logo
  • 重庆大学
  • 信息门户
  • 人才招聘
  • English
  • 首页
  • 学院概况
    • 学院介绍
    • 组织机构
    • 领导班子
    • 师资队伍
      • 教授
      • 副教授
      • 讲师
      • 国际教师
      • 外聘教师
    • 管理平台
    • 常用信息
  • 新闻中心
    • 最新动态
    • 学院公告
    • 学术信息
  • 科学研究
    • 研究机构
    • 科研成果
    • 实验中心
  • 本科生教育
    • 最新通知
    • 专业介绍
    • 专业教师
      • 英语专业
      • 日语专业
      • 德语专业
      • 国际中文教育专业
    • 教学改革
    • 教务管理
  • 研究生教育
    • 最新通知
    • 招生信息
    • 导师信息
      • 硕士生导师
      • 博士生导师
    • 学籍学位
    • 学生科研
    • 导师双选
  • 公共外语
    • 大学外语教育中心
    • 公共外语学分课程
    • 非限制性选修课程
    • 全校通识课程
    • 教学改革
    • 外语慕课
    • 外语二课堂
    • 课程教师
      • 大学外语创新课程组
      • 大学外语工程能源学科课程组
      • 大学外语文理学科课程组
      • 大学外语电气信息学科课程组
      • 大学外语艺体课程组
      • 大学外语公共研究生课程组
    • 教学管理
  • 党群工作
    • 党委(纪委)委员
    • 组织发展
    • 党建之窗
    • 制度建设
    • 党风廉政
    • 工会之家
  • 学生园地
    • 团学工作
    • 学生奖助
    • 心理健康
    • 实习就业
    • 创新创业实践
    • 课外活动
    • 常用信息
  • 国际交流
    • 交流项目
    • 教师交流
    • 学生交流
    • 国际语言与文化交流中心
  • 校友之窗
    • 历届校友
    • 校友风采
      • 校友寄语
  • 学术期刊
外国语学院
    • 最新动态
    • 学院公告
    • 学术信息
当前位置: 首页> 新闻中心> 最新动态> 正文

最新动态

重庆大学第二十一届外语文化节系列活动之外文配音大赛圆满结束

作者:王梓豫 陈文惠 戴兰 审核: 编辑:史卓立 时间:2021-11-27 点击数量:

2021年11月25日,重庆大学第二十一届外语文化节系列活动之外文配音大赛在重庆大学虎溪校区圆满结束。配音大赛分为英语专业组、公共外语组、日语德语组三个组别,吸引了来自全校13个学院29个专业不同年级的同学报名参加。

本次大赛选材广泛,涵盖童话、爱情、剧情、冒险、梦幻等多种题材,选手们各显身手,以声达意、以戏写情,将表演与配音有机结合起来,通过声线变化、语调起伏将不同角色的形象生动地再塑造,使观众与之心意相交,为观众带来了一场别出心裁的视听盛宴。从初赛到决赛的短短十余天内,选手们在配音技巧上的进步令人惊喜,在配音比赛中展现的创造力和可能性更是使人感叹。大赛最终评选出28个获奖组73名获奖选手。其中,英语专业组共11个获奖组31名获奖选手,公共外语组共9个获奖组22名获奖选手,日语德语组共8个获奖组20名获奖选手。

英语专业组的选手在配音大赛的过程中充分展现了自己的专业素养和能力。不论是优雅敦厚的英式发音,还是舒懒自由的美式发音,都能在参加配音大赛的选手身上觅见;不论是幽默轻快的经典动画还是激情澎湃的音乐剧选段,不论是紧张刺激的动作电影还是轻松舒缓情景喜剧,都能在本次配音大赛的赛程中被展现。这些富有挑战性又极具新意的作品选材让大赛的所有见证者看到了他们的用心刻苦与自我突破、自我挑战的精神,而选手们抑扬自如的语调、流利地道的口语,更是让观众和评委们看到了英语专业组选手作为专业学生的实力。他们精彩的表现得到了一致好评。

公共外语组的选手们虽非外国语学院的学生,但他们在本次配音大赛中的表现也毫不逊色。公共外语组的选手们除了在配音技巧上下功夫外,更精心准备了道具和动作表演。这种将“声表”与“形表”结合起来的方式,将观众和评委迅速带到剧情中去,使之切身感受到了剧中人的喜怒哀乐。

日语德语组的选手们大多是零起点进入大学,却在本次配音大赛中表现不凡。温柔甜美的日语女声、稳重硬挺的德语男声,无一不把小语种的独特魅力展现得淋漓尽致。从《校阅女孩河野悦子》到《东京爱情故事》,从《爱宠大机密》到《狮子王》,日德组的选手带领观众从罕有的、多样的视角重新结识这两门语言,余音绕梁,回味悠长,令人尽日难忘。

比赛结束后,评委老师们对选手们认真准备的态度和配音成果的水平作出了充分肯定,同时也对选手们仍存在的不足提出了中肯的建议。评委老师们建议选手们尝试真正走入人物的内心,并不只停留在模仿人物的话语,并且应该注意人物的心理情感和嘴型节奏,希望选手们尝试更多更深厚的作品,培养自己对外语的学习兴趣,提高自己的发音、口语能力。

本次配音大赛集学术性、专业性与趣味性于一体,成功激发了同学们寓学于乐、乐中有学的学习兴趣,将外语学习的趣味与知识相结合,传递了外语独特的音韵美、节奏美,视听说结合学习外语,为同学们营造了良好的语言学习氛围、为广大语言爱好者提供了展示风采的舞台。借此契机,选手们在练习中学习了口语,在比赛中提高了能力,在表演中点燃了热情,在配音中书写了属于自己的传奇。

文字作者:王梓豫 陈文惠 戴兰

图片作者:谢辉 张琪 庞俊杰 梁鹏飞

责任编辑:王梓豫

指导老师:汪俣婧

上一条:关于公布重庆大学第二十一届外语文化节之外文配音大赛获奖名单的通知
下一条:讲座预告:翻译与中国现代性
Logo
联系电话

常用链接

  • 教育部
  • Uchallenge
  • 外研社官网
  • 大外研究会
  • 校长办公室
  • 党委宣传部
  • 人事处
  • 财务处信息门户
  • 教务处
  • 信息化办公室
  • 图书馆
  • 虎溪校区管理委员会

版权所有 / School of Foreign Languages and Cultures CQU

重庆大学虎溪校区 电话:65678500 院长邮箱:cflyz@cqu.edu.cn 书记邮箱:cflsji@cqu.edu.cn