重庆大学外国语学院Logo
  • 重庆大学
  • 信息门户
  • 人才招聘
  • English
  • 首页
  • 学院概况
    • 学院介绍
    • 组织机构
    • 领导班子
    • 师资队伍
      • 教授
      • 副教授
      • 讲师
      • 国际教师
      • 外聘教师
    • 管理平台
    • 常用信息
  • 新闻中心
    • 最新动态
    • 学院公告
    • 学术信息
  • 科学研究
    • 研究机构
    • 科研成果
    • 实验中心
  • 本科生教育
    • 最新通知
    • 专业介绍
    • 专业教师
      • 英语专业
      • 日语专业
      • 德语专业
      • 国际中文教育专业
    • 教学改革
    • 教务管理
  • 研究生教育
    • 最新通知
    • 招生信息
    • 导师信息
      • 硕士生导师
      • 博士生导师
    • 学籍学位
    • 学生科研
    • 导师双选
  • 公共外语
    • 大学外语教育中心
    • 公共外语学分课程
    • 非限制性选修课程
    • 全校通识课程
    • 教学改革
    • 外语慕课
    • 外语二课堂
    • 课程教师
      • 大学外语创新课程组
      • 大学外语工程能源学科课程组
      • 大学外语文理学科课程组
      • 大学外语电气信息学科课程组
      • 大学外语艺体课程组
      • 大学外语公共研究生课程组
    • 教学管理
  • 党群工作
    • 党委(纪委)委员
    • 组织发展
    • 党建之窗
    • 制度建设
    • 党风廉政
    • 工会之家
  • 学生园地
    • 团学工作
    • 学生奖助
    • 心理健康
    • 实习就业
    • 创新创业实践
    • 课外活动
    • 常用信息
  • 国际交流
    • 交流项目
    • 教师交流
    • 学生交流
    • 国际语言与文化交流中心
  • 校友之窗
    • 历届校友
    • 校友风采
      • 校友寄语
  • 学术期刊
外国语学院
    • 最新动态
    • 学院公告
    • 学术信息
当前位置: 首页> 新闻中心> 最新动态> 正文

最新动态

校外专家乐勇来校与翻译硕士交流

作者:游振声、屈林艳 审核:汪俣婧 编辑:陈杰 时间:2021-06-07 点击数量:

2021年6月3日下午,外国语学院在501举办了翻译硕士职业素养提升计划系列工作坊;外语学院翻译硕士专业学位人才培养校外专家、重庆市教育国际交流协会秘书长、原四川外国语大学副校长乐勇到学院以“互联网+译员素养提升路径”为主题与近40名翻译硕士进行了长达两个小时的交流,外语学院党委书记欧玲、翻译硕士点教师游振声等也参加了此次交流活动。

乐勇秘书长从翻译行业资深译员的角度,结合自身几十年的翻译实践经验,基于经济全球化及各项新技术蓬勃发展的时代背景,与在场师生交流了在讲好中国故事、传播好中国声音、加强国际传播能力建设的中国语境下翻译硕士的职业素养要素与提升路径。

交流活动中,乐勇秘书长和师生们讨论了全球胜任力要素(如知识、技能、态度、价值观)、生涯规划的战略管理模型(含现状分析、目标分析、方法路径分析等)以及国际化人才应具备的七种素质——①具有宽广的国际化视野和强烈的创新意识、②熟练掌握本专业国际化知识、③熟悉国际惯例、④具有较强的跨文化沟通能力、⑤具有独立参与国际活动的能力、⑥具有较强的处理和应用信息的能力、⑦具有较高的政治思想觉悟和健康的心理素质。在热烈的讨论与积极的互动中,一名学生的现场口译获得了乐秘书长的高度称赞及来自同学们热烈的掌声。

文图/游振声 屈林艳

上一条:外国语学院举行2021年第十五届国创、第六届市创立项答辩
下一条:德语学社电影欣赏交流会顺利举办
Logo
联系电话

常用链接

  • 教育部
  • Uchallenge
  • 外研社官网
  • 大外研究会
  • 校长办公室
  • 党委宣传部
  • 人事处
  • 财务处信息门户
  • 教务处
  • 信息化办公室
  • 图书馆
  • 虎溪校区管理委员会

版权所有 / School of Foreign Languages and Cultures CQU

重庆大学虎溪校区 电话:65678500 院长邮箱:cflyz@cqu.edu.cn 书记邮箱:cflsji@cqu.edu.cn